目录

|

书签

设置

手机阅读

扫二维码

传奇阅读客户端

下载手机版

点击这个书签后,可以收藏每个章节的书签,
“阅读进度”可以在个人中心书架里查看。

第2章

小说:征服格拉纳达 作者:[美]华盛顿·欧文 著 刘荣跃 译字数:2639更新时间:2020-07-22 14:23:38

唐璜大使带领随从要求摩尔君王继续敬献贡金。

虽然哈桑对于协定令人难**地不予履行,缺乏信誉,但在“无能的亨利”[ 即指亨利四世。]**治的末期并未引起愤怒,并且在亨利的继任者斐迪南和伊莎贝拉**治的最初3年里,这项协定一方面默默地继续着,另一方面却没有强制执行。给人带来愉快而美好回忆的斐迪南和伊莎贝拉,难以再冒险与这位摩尔君王发生冲突,因自身领土内时有平民**,加之葡萄牙国王又接着向他们开战,使他们没有了更多的精力。然而,当休战协定到期时哈桑要求重新签订,从而使骄傲而虔诚的卡斯蒂利亚的君王们意识到,这位异**国王违背诺言是无法容**的;作为君王他们有自己的尊严,作为信仰的斗士他们有自己的神圣职责,因此他们感到受着召唤,需要正式提出延期支付贡金的要求。

所以在公元1478年,唐璜大使——他是一位热心而虔诚的骑士,对信仰满怀激情,对君王极尽忠诚——为此以大使身份被派往摩尔人的领地。他全副武装,英武地骑在马上,同时带着虽然不多但却装备齐全的随从。他们就这样穿过了摩尔人的边境,缓缓进入其王国,一边用老练的武士的眼睛环顾四周,密切注意一个个军事要点和潜力。他发现摩尔人为可能发生的战斗已作好充满准备。每座城镇都防守严密。那片平原上处处是为农民提供的**身塔,山上的每一处通道都有防卫堡垒,每一个制高点都有了望塔。这些**武士从堡垒墙下经过时,只见城垛上闪现出长矛与短弯刀来,摩尔哨兵们黑黑的眼里也投射出仇恨与挑战的目光。显然,与这个王国开战必须攻下一个个要塞,必须勇敢地面对重重危险,表现出不凡的英雄壮举;在这样的战斗中,每前进一步都得付出艰辛与鲜血,并且防守起来也相当困难。想到这些,**骑士们的斗志被点燃,他们急不可待地要投入战斗。“这倒不是因为渴望掠夺和报复,”阿加皮达说,“而是因为每一个西班牙骑士目睹祖先美丽的领土被异**侵占践踏时,满怀着纯洁、神圣的愤怒。“注视着这片美好的国土,”他补充说,“怎么可能不渴望看到它重新回归到**正的信仰的天下,回归到**君王们的**治之中。”

来到格拉纳达的大门,唐璜大使及其随从看到摩尔国王同样警惕地作好了准备。城墙与城堡威力强大,修缮完备,上面布置有伦巴第人[ 系**耳曼民族之一。]和重型武器。弹药库里贮备着充足的军需品。并且有大量步兵和一队队骑兵,他们随时准备冲向疆场,要么进行防守要么前往掠夺。看见这些**武士们并不惊慌,想到能与如此势均力敌的对手作战,一**高下,他们反倒容光焕发。他们昂首阔步慢慢穿过格拉纳达的街道,满怀渴望地环顾一座座堂皇的宫殿和富丽的清**寺,看着堆满高级丝绸和布料的集市——集市上还有各种宝石,以及**富贵的商品,各地的奢侈品。此刻他们便渴望着有朝一**,所有这些财富都将成为**战士们的战利品,那时他们的战马每踩一步,脚上都会深深地染上异**们的鲜血。

这一队西班牙骑士虽然人数不多但却骄傲自负,摩尔居民不无妒忌地目睹他们带着唯有西班牙骑士才具有的威严,威武雄壮地穿过著名的埃尔韦拉大门。唐璜大使严厉高傲的风度和强壮的身躯,给他们留下深刻印象。这显示出他已作好准备,要进行一番勇敢顽强的搏斗;他们还猜想,他是来向摩尔骑士挑战的,公开进行马上**武或用他们有名的刺枪较量,以便一决雌雄——因为在停战其间彼此开展礼貌而具有骑士风度的**赛,仍然是两国武士的传**习俗。然而,当得知他是来要求敬献贡金的——他们火暴的君王一听说贡金的事就极为反感——他们便说要完成这样一项外交重任,确实需要一位看起来有他那种胆识的武士。

哈桑庄重正式地接见了大使,他坐在大使厅华丽的长沙发上,周围有一些朝中大臣;在阿尔罕伯拉中有不少十分豪华的厅堂,大使厅便是其中之一。当唐璜将公函呈上去时,暴躁的君王嘴角显露出高傲、讽刺的笑容。“回去转告你们君王,”他说,“格拉纳达那些曾向卡斯蒂利亚国王交纳贡金的君王们,现在已死了。我们的造币厂如今不铸造钱币,只铸造短弯刀和长矛头。”[ 见加里贝著《西班牙史简编》第40卷第29章;孔代(Conde)著《**伯史》第4页第34章。——原注]

这高傲的回答中包**蔑视,唐璜听见时暗自高兴,因为他是一位勇敢的军人,不无虔诚地对异**心怀憎恨;他看出这位摩尔君王的话里潜**着残酷的战争。然而,他很精于各种礼节,保持着不屈不挠的风度,庄重而礼貌地退出了大厅。他所受到的待遇,与其高贵的地位和显赫的职务是相称的:国王在阿尔罕伯拉堂皇富丽的大厅里接见了他,在他离去之前还送他一把短弯刀,其刀刃是最好的大马士革钢[ 一种表面带水纹的刀箭钢。],玛瑙刀柄镶嵌着宝石,护手盘也是金制的。唐璜拔出刀来,发现刀刃有着极好的韧度,便露出阴险的笑意。“陛下赐给了我一把锋利的武器,”他说,“我相信有一天我会让您看见,我懂得如何使用您给我的最好礼物。”这回答当然被看作是一种恭维:旁观者很少知道隐含在下面的强烈的敌意。

唐璜回到科尔多瓦后,报告了摩尔君王的回复,同时也将其领地状况作了汇报。在亨利四世软弱的**治期间,以及在卡斯蒂利亚最近遇到**的时候,那些领地都增强了军事力量。许多与格拉纳达邻近的城市和坚固的地方,虽然至此已被**徒征服,但是他们又重新对哈桑效忠起来,所以他的王国现在包括14座城市,97个防守严密的据点,另有众多没有围墙、由难以攻克的城堡护卫着的城镇和村庄,而格拉纳达则作为大本营高耸于中央。

足智多谋的斐迪南国王听着唐璜作军情汇报,认识到眼下绝不是与一个崇尚武力、防卫严密的王国敌对的时候。卡斯蒂利亚国内仍然存在矛盾,并且又与葡萄牙进行着战争:在这样的情况下他克制着,没有坚持要求格拉纳达敬献贡金,同时默许继续休战。不过哈桑的回复中所包含的蔑视,仍然在他心头激起怨恨,使他想到未来定要向敌人开战。加之唐璜又描述说,格拉纳达是一系列要塞和石堡的中心,使他有了征服它的计划——采取对城镇和要塞一一攻破的办法,在攻打首府之前先逐步拔掉所有支柱。他对格拉纳达这个名字——它是石榴的意思[ “格拉纳达”的原文为Granada,也指“石榴”。]——用了一句令人难忘的双关语或玩笑话,以此表示自己的决心。“我会把这只石榴的籽一粒粒**。”冷静而精明的斐迪南说。

注:本书第一版里,笔者讲述了富有胆识的唐璜在执行此次外交任务时,所经历的特有冒险;经过进一步查阅权威的历史著作,笔者将继续讲述他在第2次执行外交任务中的冒险经历——读者会在后面的篇章中读到。[ 指本书第46章所讲述的情况。]

  [美]华盛顿·欧文 著 刘荣跃 译说:

        

2
  • 88传奇币

  • 588传奇币

  • 1888传奇币

  • 5888传奇币

  • 8888传奇币

  • 18888传奇币

立即打赏

当前剩余0传奇币 充值

  • 1

  • 2

  • 3

  • 4

  • 5

  • 全部

今日剩余可投推荐票0

立即投票

忘记密码?注册新帐号

使用合作网站登录